Смотреть Пожары
8.3
7.8

Пожары Смотреть

7 /10
345
Поставьте
оценку
0
Моя оценка
Incendies
2010
«Пожары» (2010) — мощная драма Дениса Вильнёва по пьесе Важди Муавада о наследии войны и тайнах семьи. После смерти матери близнецы Жанна и Симон получают два запечатанных письма: одно — отцу, которого они считали мёртвым, другое — брату, о существовании которого не знали. Их поиск ведёт с канадского спокойствия в безымянную ближневосточную страну, где прошлое матери, Науаль, раскрывается как эпопея любви, сопротивления и ужасов гражданского конфликта. Вильнёв строит повествование как мозаичный детектив: нелинейный монтаж, повторяющиеся мотивы воды, огня, имен и границ, постепенно сводят личную историю к трагедии поколения. Разгадка поражает жестокостью и сочувствием, показывая, как истина может стать началом примирения
Оригинальное название: Incendies
Дата выхода: 3 сентября 2010
Режиссер: Дени Вильнёв
Продюсер: Люк Дери, Ким МакКроу, Энтони Донк
Актеры: Лубна Азабаль, Мелисса Дезормо-Полен, Максим Годетт, Реми Жирар, Аллен Олтмэн, Абдельхафур Элаазиз, Мустафа Камел, Хуссейн Сами, Доминик Бриан, Фридерик Паке
Жанр: Военный, детектив, драма, Зарубежный
Страна: Канада, Франция
Возраст: 16+
Тип: Фильм
Перевод: Рус. Проф. многоголосый, Fr. Original, Eng.Original, Укр. Проф. багатоголосий

Пожары Смотреть в хорошем качестве бесплатно

Оставьте отзыв

  • 🙂
  • 😁
  • 🤣
  • 🙃
  • 😊
  • 😍
  • 😐
  • 😡
  • 😎
  • 🙁
  • 😩
  • 😱
  • 😢
  • 💩
  • 💣
  • 💯
  • 👍
  • 👎
В ответ юзеру:
Редактирование комментария

Оставь свой отзыв 💬

Комментариев пока нет, будьте первым!

«Пожары» (Incendies, 2010) Дени Вильнёв

Вступление: о чем этот фильм и почему он прожигает память

«Пожары» — фильм-расследование, семейная трагедия и античная притча в современном мире одновременно. Дени Вильнёв экранизирует пьесу Важди Муавада, превращая театральную структуру в кинематографическую одиссею, где поиск истины рифмуется с путешествием в травму, а личная история раскрывается как сейсмограмма целой страны. На поверхности — завещание матери, Наваль Марван, в котором она просит своих детей-близнецов, Жанну и Симона, найти отца, которого они считали мертвым, и брата, о существовании которого они не знали. Но под поверхностью — долгий ход в темные катакомбы памяти: из Монреаля — в безымянный ближневосточный край, похожий на Ливан, где многолетняя гражданская война оставила спекшиеся слои ненависти, религиозной сегрегации, насилия и молчания. Вильнёв снимает не «о политике», но о том, как политика прожигает частную жизнь; не «о войне», но о том, как война переплавляет язык, родство, любовные признания и превращает их в обломки, с которыми потомки вынуждены что-то делать.

Отказ от прямого называния страны и групп — сознательный прием. Он снимает с зрителя соблазн «расставить флажки» и заняться этнографией, переводя внимание к универсальному: к тому, как легко история превращает людей в орудия, как идентичность становится нарядом и броней одновременно, как секреты ради «защиты» оборачиваются шоком, взрывающим смысл. Уже в первых кадрах — мальчики с одинаково коротко остриженными головами, строй, бритва, барабанный ритм — рождается образ дисциплины насилия: у войны есть школа, педагоги, уроки, и её «ученики» — дети, которым вырезают детство вместе с волосами. Этот пролог — как глухой удар по сердцу: Вильнёв не обещает комфорта, он предупреждает о неизбежности боли.

«Пожары» — кино о завете. О том, как письмо из прошлого может не только объяснить, но и ранить; как просьба умершей матери — не каприз, а единственный путь разомкнуть заколдованный круг. Молчание Наваль — не трусость и не жестокость. Это способ дать детям дорасти до правды, которую в детстве они бы не выдержали. И одновременно — признание собственной вины: она слишком долго несла свою тайну одна и слишком поздно дала ей голос. Вильнёв строит драматургию как двуаккордную композицию: западное «здесь и сейчас» с его нотариусами, университетами и автобусными остановками, и восточное «там и тогда» — с блокпостами, лагерями, тюрьмами, горными дорогами и пыльными дворами. Монтаж шьет эти пространства одним швом, и зритель постепенно понимает: поиск детей — это продолжение пути матери, а ее молчание — не пустота, а плотно упакованная рукопись, где каждая строка будет разбираться кровью и слезами.

С философской точки зрения «Пожары» — фильм о цене знания. Правда, которую находят Жанна и Симон, не освобождает в смысле облегчения. Она, как в античной трагедии, разрушает иллюзию и предлагает единственное, что остается человеку, — акт признания. Вильнёв здесь бескомпромиссен: никакой «кинокомпенсации» за боль, никакой «справедливой развязки». Вместо этого — строгий этический жест: назвать вещи своими именами, исполнить просьбу умершей, возложить письмо, дать имена и, возможно, впервые — отплакать по-настоящему. «Пожары» не утешают, но дают форму скорби, а это и есть первая ступень выхода из водоворота наследованной ненависти.

Контекст и интонация: от театра Муавада к кинематографу Вильнёва

Пьеса Важди Муавада, легшая в основу картины, написана как современная трагедия: хор заменен документальными фрагментами и многоголосием свидетелей; судьба героев вплетена в войну; катарсис достигается не победой, а узнаванием. Вильнёв сохраняет эту структуру, но переводит ее в язык изображения и звука. Театр работает словом и присутствием актера; кино — пространством, светом, телесностью, пустотами. В «Пожарах» много воздуха и пауз: пейзаж выглядит как кожа времени, по которой читатель-оператор скользит неторопливо. Движения камеры аскетичны, почти математичны — как бы уравнивают кричащую историю, не позволяя ей превратиться в сенсацию.

Интонация фильма — между документальной строгостью и мифологическим эхо. Отсутствие точных географических маркеров создаёт обобщенность, но конкретика деталей — надписи на стенах, архитектура, звук языка — держит нас в реальности. Вильнёв избегает пыльной экзотики: здесь нет «ориенталистских» аттракционов; вместо них — настоящая тяжесть пути, жар, пыль, длинные автобусы, побелка на стенах тюрьмы, сажа на руках, холодный свет в канадском нотариате. Контраст «холодного севера» и «жгучего юга» — не открытка, а этическая линия: там — замороженные чувства, здесь — выжженные.

Контекст важен и политически: образ страны, похожей на Ливан, где христианские и мусульманские общины годами жили в напряжении, где на пороховом бочке сидели целые поколения, где иностранные силы добавляли масла в огонь — это не фон, а механизм. Война показана не как «аномалия», а как логика, в которую вовлекаются все. Вильнёв не выносит приговоров сторонам — он показывает, как любая идентичность может быть радикализована и превращена в нож. Главный обвинительный акт — в адрес ненависти как такой: она изобретательна, она вырастает в условиях страха, унижения, мести. И единственный возможный ответ — разрыв с наследием ненависти через акт истины.

Музыкально картина опирается на минимализм: Нильс Фрам и похожая по духу аскеза — редкие, строго дозированные мотивы; иногда — тишина, которая гуще любой партитуры. Звуковой дизайн работает с фактурой: гул автобуса, металлическая дверь, шаги по бетону, отдалённые выстрелы — эти звуки становятся хроникой, от которой не отвлечешься. Вилльнёв выстраивает аудиальные «мосты» между временем и пространством: шум кондиционера нотариальной конторы в Монреале рифмуется с гудением дизеля на дороге в пустыне; шорох бумаги — с шелестом одежды узниц в тюремном дворе. Это не просто эстетика — это способ показать, как прошлое звучит в настоящем.

Интонационно «Пожары» — серьёзны, но не тяжеловесны. В них есть достоинство молчания. Важные смыслы произносятся не в спорах, а в взглядах, в движениях рук, в том, как Жанна задерживает дыхание перед дверью, как Симон упрямо отказывается лететь — и как летит, когда понимает, что сестра не отступит. В этом — зрелость автора: он доверяет зрителю, умеющему слышать тишину и читать лица.

Сюжетная канва: два письма, два пути и одно имя

Завязка — нотариальная: Жанна и Симон прибывают к Жану Лебелю, давнему другу семьи и коллеге Наваль. Завещание странно: мать, которая в последние годы замолчала и словно провалилась внутрь себя, оставляет детям три конверта. Два — адресные: один — отцу, которого они считали погибшим; другой — брату, о котором вообще не знали. Третий — возвращается детям с пометкой: вручить только после того, как первые два найдут адресатов. Эта «задача» кажется обидной и бессмысленной; Симон взрывается, Жанна — как математик — держит форму и соглашается. Так начинается первая ветвь: Жанна летит «туда», пытаясь провязать сказанное матерью с реальностью.

Монтаж параллелит рассказ Жанны с молодостью Наваль. Мы видим её студенткой, влюбленной в мусульманина; видим, как семья (христианская) отказывается принять этот союз; как беременность становится клеймом, а рождение младенца — событием, которое нужно спрятать. Наваль вынужденно расстается с сыном — уносит его монахиня, обещая «правильную» судьбу. В этот момент закладывается первый «пожар» — материнская рана, которая будет управлять её жизнью, толкая к поискам и к сопротивлению. Затем — война. Мы видим, как мир дробится на блокпосты, как на автобусах за секунды решают жизнь и смерть в зависимости от имени, крестика на шее, платка на голове. Наваль становится свидетелем и участницей — её политическая субъектность рождается не из идеологии, а из опыта боли. Она выбирает «говорить» — в прямом смысле: учит языки, работает переводчицей, пытается протянуть ниточки между общинами. И тем самым — попадает в прицел всех, кому выгодно, чтобы связь была невозможна.

Сюжетный центр — тюрьма Кхадара (назовем так условно). Наваль арестована за участие в покушении; её пытают и ломают. В этой черной дыре времени происходит событие, которое станет ядром её молчания: многолетнее сексуальное насилие со стороны тюремного «призрака», командира, чей голос и дыхание становятся для неё кошмаром. От него у неё рождаются близнецы — Жанна и Симон — о чём они не знают, а она не может сказать. Когда война меняет конфигурацию, Наваль выходит, уезжает в Канаду, пытается жить, учит детей, молчит. И всё же один след оставляет: фото у бассейна, надпись на письме, имя деревни. Эти следы станут маршрутными точками для Жанны и Симона.

Вторая ветвь — Симон, который вначале отказывается участвовать. Его нежелание — не трусость, а бунт против «тяжелого прошлого». Но постепенно, через разговоры с Лебелем, через короткие звонки сестры, он понимает: если он не пойдет, она пойдет одна. И идёт. Их пути сходятся «там»: в офисе инженера, который ведёт план водоснабжения; в очереди у архива; на кладбище без имён. Они встречают людей, которые помнят Наваль: женщину, прячущую взгляд; мужчину, боящегося произносить слово «тюрьма»; мальчика, выросшего на чужом молчании. Множатся версии: Наваль называли «Песней», её узнавали по голосу, её ненавидели и обожали. Истина словно всегда на шаг впереди.

Кульминация — двойной шок узнавания. Первое: их отец не умер. Второе: их брат — не исчезнувший младенец, а человек, которого взрослые дети уже встретили раньше — под другим именем, на другой стороне. Монтаж резко сшивает линии: тюремный палач, манера письма, шрам — и документ, который можно прочитать. И тогда падает последняя стена: отец и брат — одно лицо. Насилие, совершённое над Наваль, рождает не только травму, но и кровь, которая разошлась на двоих. Это античный узел, из тех, что развязывают мечом. Но у Вильнёва нет меча. Есть письмо — третье — адресованное одновременно «ему» и «им»: признание, не обвиняющее, но и не оправдывающее; просьба положить камень на могилу и назвать имена. Развязка — не очищение, но возможность начать говорить: детям — с собой; брату-отцу — с правдой о себе; миру — с памятью о Наваль.

Персонажи и их траектории: Наваль, Жанна, Симон и «он»

Наваль Марван — сердце фильма. Её траектория — от юной, яркой, влюбленной девушки к женщине, прошедшей через ад и сохранившей гордость. Её молчание — не пустота, а плотная ткань смысла. Она не «жертва» в редуцирующем смысле; она — субъект, который принимает решения, ошибается, ищет, рискует. В моменты насилия камера не делает из неё «объект зрелища» — она фиксирует её взгляд, концентрированный и упрямый, её дыхание, которое переживает очередной удар. Сила Наваль — не в героических позах, а в постоянном возвращении к «я есть». Даже когда она лишена имени, даже когда её называют номером, даже когда на лице — синяк, она удерживает внутреннее достоинство. В Канаде её тишина пугает детей, но ретроспектива даёт ему смысл: это тишина человека, который понял цену слова и не может раздавать его дешево.

Жанна — дочь-логик. Её профессиональная интенция (математика) переносится на задачу: найти неизвестные, подставить в уравнение, получить ответ. Вильнёв показывает, как логика ломается о хаос войны, но не исчезает: дисциплина мышления помогает ей не потеряться в бесконечной сети слухов и версий. Её главное качество — способность слышать. Она слушает и тех, кто врет, и тех, кто боится говорить, и извлекает из тишины информацию. Её путь — от холодной решимости к глубокой эмпатии, от «найти факты» к «принять судьбу». В финале именно она будет способна прочитать третье письмо без истерики и уложить в него слёзы.

Симон — сын-гнев. Его стартовое состояние — раздражение и отказ: «почему мы должны нести чужую войну?», «почему мать не сказала раньше?». Его инстинкт — защищать настоящее от прошлого. Но любовь к сестре и привязанность к Лебелю постепенно сгибают этот каркас. На Востоке он проживает мужскую школу смирения: там его «силы» недостаточно, там любые «удары кулаком» рушатся об бетон. Он учится просить, ждать, понимать, что у каждого — своя тюрьма. И когда истина открывается, его реакция не разрушительна, а человечески простая: объятие, плач, слово «мама», сказанное как впервые.

«Он» — отец-брат — самый опасный персонаж с точки зрения этики изображения. Вильнёв не романтизирует монстра и не демонизирует его до комикса. Он показывает человека, которого из мальчика сделали орудием, которого учили ненавидеть и использовать, который занял место в иерархии зла и действовал согласно её правилам. Этот человек несёт ответственность — полную — за свои поступки. Но «Пожары» добавляют к приговору слой трагедии: кровь Наваль течет в нём так же, как в её детях, и это означает, что ненависть, если ей не противостоять, неизбежно станет семейным делом. Его путь — от неизвестности к узнаванию себя в письме Наваль; от роли палача — к роли адресата, от безымянного «призрака» — к человеку, способному услышать «я знаю, кто ты» и не взорваться, а опустить глаза.

Жан Лебель — тихий проводник. Его фигура напоминает античного кормилия — он хранит дом, держит ключи, бережёт письма, хочет уберечь детей — и не вмешивается. Его этика — уважение к воле Наваль. Он не заменяет мать, но становится тем, кто выдерживает её замысел от начала до конца, несмотря на сопротивление и боль. Через Лебеля фильм проговаривает труд свидетеля: слушать, хранить, не облегчать.

Темы и смыслы: насилие как наследие, имя как приговор, правда как форма любви

Главная тема — наследуемость насилия. «Пожары» показывают, как один акт (разлука матери и младенца) тянет за собой цепочку событий, как насилие, совершённое над одним телом, раздаётся эхом в судьбах многих. Насилие здесь — не только физическое. Это и насилие имени: когда тебя называют не тем, кто ты есть; когда твоя религия превращает тебя в мишень; когда паспорт определяет, через какой блокпост ты пройдешь. И это — насилие молчания: когда из любви к детям им не говорят правду, оставляя им разрыв с реальностью уже взрослыми.

Важнейший мотив — имя. В фильме имена скрывают, меняют, произносят шёпотом. Имя — ключ и нож. Узнать имя — значит наделить реальностью; потерять имя — значит исчезнуть. Наваль борется за имена: она ищет имя своего первого сына, она возвращает себе имя, став «Песней» (её голос — имя, которое отнять невозможно), она даёт детям возможность назвать своего отца не как призрака, а как человека. В финале имена становятся мостом: на могиле появляются два камня, два письма, и у прошлого появляется адрес.

Тема правды как формы любви проходит через завещание. Просьба Наваль — не наказание детям, а последний акт заботы: она не хочет, чтобы их жизнь была построена на лжи, даже если ложь — «добрая». Любить — значит дать другому встретиться с реальностью. Это жест жестокий только на вид: он освобождает от худшего — от неизвестности, которая пожирает изнутри. Вильнёв единственный раз позволяет себе почти «манифест»: в чтении третьего письма. Там любовь звучит как труд, а не как чувство; как выбор назвать себя и другого, как отказ продолжать войну имен в собственной семье.

Тема религии и секулярности — тонкая. Фильм не противопоставляет «верующих» и «неверующих». Он показывает, как религия становится маркером в политике идентичности; как крест и платок превращаются в пароли; как храм — и место утешения, и мишень. Важна сцена, где Наваль поёт — голос, который объединяет, важнее знамен и лозунгов. В этой точке искусство (песня) противостоит идеологии. Не побеждает, но сопротивляется.

Ещё один слой — женская субъектность в войне. Женщины в «Пожарах» не только страдают; они действуют: прячут, перевозят, говорят, запоминают, воспитывают, завещают. Их работа невидима и вдвойне тяжелая, потому что они вынуждены нести не только собственную боль, но и чужие ожидания молчания. Вильнёв делает их видимыми — без лозунгов, через простые жесты: как монахиня несёт младенца; как соседка закрывает ставни; как Жанна кладёт камень на могилу.

Наконец, тема времени. «Пожары» — фильм о том, как прошлое не уходит, если ему не дать формы. Время в картине — нелинейно: прошлое врывается в настоящее, настоящее переписывает прошлое. Только акт письма (буквально — письмо) сшивает их: текст — это форма времени, благодаря которой оно перестаёт быть хаосом. Вильнёв, по сути, утверждает — культура памяти (письмо, имя, ритуал) — единственный противоядие энтропии насилия.

Визуальный язык и звук: жара, пыль и холод как грамматика трагедии

Оператор Андре Тюрпен строит визуальный язык на контрастах фактуры и температуры. Восточные эпизоды пропитаны охрой, выжженной палитрой, где белизна небес сочится жаром, а тени плотны и коротки. Канадские сцены — холодны, голубовато-серые, с мягкими полутенями и рассеянным светом. Этот температурный контрапункт не про открытку, а про дыхание фильма: мы буквально чувствуем, как пересыхает горло в сценах дороги и как щиплет кожу в Монреале. Движение камеры экономно: медленные панорамы, редкие ручные планы в сценах опасности, когда тело оператора «спотыкается» вместе с героем. Широкие планы подчёркивают одиночество фигур в пейзаже, крупные — фиксируют детали, за которые цепляется память: трещину на кафеле, тетрадную разлиновку, обломок печати.

0%